« Home | Llamadas telefónicas, de Roberto Bolaño » | En el principio fue... » | El lenguaje de Dios » | Los dos lados de la cámara: Nabokov de nuevo » | La pianista, de Elfriede Jelinek » | La noche del oráculo, de Paul Auster » | Glosario descontextualizado » | Notas sobre el Persiles (II) » | Bajo el volcán, Malcolm Lowry » | 1990: Philip Roth e Ivan Klíma hablan sobre Kafka »

Pulp Fiction

Jules toma la mesa y la vuelca salvajemente, eliminando la única barrera que había entre él y Brett. Ahora, Brett está sentado en una silla solitaria, delante de Jules, como un detenido político delante de su interrogador.
JULES: ¿De qué país eres?
BRETT (petrificado): ¿Qué?
JULES: ¡No conozco ningún país llamado «Qué»! ¿Hablan inglés en «Qué»?
BRETT (al borde de un ataque al corazón): ¿Qué?
JULES: ¿Sabes hablar jodido inglés?
BRETT: Sí.
JULES: Entonces, ¿comprendes lo que digo?
BRETT: Sí.
JULES: Bien. Ahora descríbeme qué aspecto tiene Marsellus Wallace.
BRETT (impulsado por el miedo): ¿Qué?
Jules toma la 45 y aprieta con fuerza el cañón del arma contra la mejilla de Brett.
JULES: ¡Vuelve a decir otro «Qué»! ¡Vamos, di otro «Qué»! Te desafío, te desafío dos veces, cabrón.
Brett parece lamentarlo.
JULES: Y ahora descríbeme qué aspecto tiene Marsellus Wallace.
Brett hace lo que puede.
BRETT: Bueno, es..., es... negro...
JULES: ¡Continúa!
BRETT: ...y es..., es... alto...
JULES: ¿Te parece que tiene aspecto de zorra?
BRETT (sin pensárselo): ¿Qué?.
Jules se vuelve a mirar a Vincent, que se encoge de hombros. Jules gira los ojos y le dispara a Brett en el hombro. Brett grita y sufre un espasmo de temblor en la silla.
JULES: ¿Te parece que tiene aspecto de zorra?
BRETT (angustiado): No.
JULES: Entonces, ¿por qué intentasteis joderle como si fuera una zorra?
BRETT (con movimientos espasmódicos): No lo hicimos.
Ahora con un tono de voz más bajo,
JULES: Sí, sí que lo hicisteis, Brett. Intentasteis joderle. ¿Has leído alguna vez la Biblia, Brett?
BRETT (con espasmos de dolor): Sí.
JULES: Hay un pasaje que he memorizado y que parece apropiado para esta situación. Es de Ezequiel, veinticinco, diecisiete, y dice: «El camino del justo se ve asediado por todas partes por las iniquidades del egoísmo y la tiranía de los hombres malos. Bendito sea aquel que, en nombre de la caridad y de la buena voluntad, pastorea a los débiles a través del valle de la oscuridad, pues él es el verdadero protector de su hermano, el que encuentra a los niños perdidos. Y yo actuaré con terribles venganzas y furiosos escarmientos contra aquellos que intenten envenenar y destruir a mis hermanos. Y sabréis que yo soy Yahveh cuando os aplique mi venganza».

Links to this post

Crear un enlace

Archivos

Enlaces

William Faulkner

Philip Roth

Roberto Bolaño

Enrique Vila-Matas

Proyecto Salinger: Inicie su recorrido

Al principio era el caos, de Victoria Lector ileso, de Bob El rincón de Alvy Singer, de Alvy Chiquilín del Bachin, de Fabricio El sur del sur, de Mer Santa Maradona, de Vega Jacintario, de Jacinta Biblincio, de Pedro Most people die at home, de Luis Pionentes, de Edith (et al.) Frank invita, de Frank Legalv, de Leo ExLibris, de Isabel Lector mal-herido, de Juan Tierra de collares, de Salvador Literatura, Arte y Política, de C. Parada Books & Films de Nataliabook Balada del elefante azul, de Javier El lamento de Portnoy, de Portnoy

¿Le gusta este jardín que es suyo?

Cosas de-li-ca-das

ellamentodeportnoy(arroba)gmail(punto)com
Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
eXTReMe Tracker
ecoestadistica.com