« Home | Intertextualidad: Marías y el Persiles » | Un mensaje de Fuca a propósito de la intertextuali... » | Intertextualidad » | Los dos lados de la cámara: Full Metal Jacket, de ... » | Apocalypse Now y La rama dorada » | José y sus hermanos, de Thomas Mann » | Lars von Trier: Realidad y ficción en los dos lado... » | Titán » | Imre Kertész, Fiasco » | Disculpas »

Deseo, de Elfriede Jelinek

(Un comentario de Fuca)

Novela dura, muy dura, tanto en su contenido como en su forma. Un estilo difícil, sin ningún diálogo, con muchos cortes marcados por puntos seguidos, que le confieren una dureza acorde con su contenido, pero que le restan ritmo y musicalidad. Desde luego no es prosa poética la que leemos en “Deseo”. Sus palabras son como dardos lanzados contra los lectores, alcanzan nuestro interior, hieren, desde luego no dejan indiferente.
El estilo consigue transmitir un efecto claustrofóbico que parece que nos va a ahogar a los lectores y que nos permite entender la situación en la que está inmersa Gerti, una situación inaguantable, de la que intenta salir en un último y desesperado intento, lanzándose por la noche en su coche hacia una puerta a la que llama y nadie responde; después de esto ya nada importa, está acabada, escarnecida, humillada, enloquecida, y en su final va a arrastrar consigo a la personita que más quiere, a su hijo, no puede dejarlo al lado de la persona que le ha destrozado la vida.
Jelinek no deja títere con cabeza (Estado, gobierno, burguesía, religión, hombres, mujeres, niños...), la crítica está presente en todas partes, aunque la que predomina es contra la violencia machista, contra esos hombres que confunden liberación sexual con violencia y explotación.
Sólo aparecen tres personajes con nombre propio, Gerti, la mujer burguesa, esposa de Hermann, el director de una fábrica de papel, violentada por su marido, que intenta convertirla en su prostituta atemorizado por los peligros del sida. El tercer personaje es Michael, en quien Gerti va a poner sus esperanzas amorosas, para acabar totalmente defraudada. El final es tremebundo, sólo se puede entender si pensamos que Gerti ha enloquecido o no quiere seguir viviendo.

No desvelo el final si copio el último párrafo de la novela:

“¡Ahora descansad un rato!”.


Os dejo con Jelinek y sus múltiples críticas.


“Los parados, en su alejamiento de todas las condiciones que Dios ha querido y bendecido con la alianza del matrimonio, apenas pueden permitirse vivir, pero ya no tienen permiso para experimentar nada más, en el campo de deportes, en el cine con una hermosa película o en el café con una mujer hermosa. Sólo la utilización de su propia familia es gratis. Así uno se delimita del otro mediante su sexo, que la naturaleza no puede haber querido en esta forma. Y así la naturaleza se comparte con nosotros, para que comamos sus productos y seamos comidos por los propietarios de las fábricas y bancos. Los intereses nos devoran el cabello. Tan sólo lo que el agua hace no lo sabe nadie. Pero lo que hemos hecho con el agua se ve enseguida, después de que la fábrica de celulosa se ha vaciado en el arroyo, que corre sin descanso. Él llevará su veneno a cualquier otra parte, donde gusten de comer pescado. Las mujeres meten las cabezas en las bolsas de la compra, en la que han metido el dinero del paro. Han sido bien engañadas por el supermercado, que les transmite las ofertas especiales. ¡Ellas mismas fueron un día ofertas especiales!” (p.61).

Sobre el director de la fábrica de papel nos dice:

Para este director, las personas cuentan simplemente en tanto que son personas y son consumidas o pueden ser convertidas en consumidores. De este modo se habla a los desempleados de esta región, que han sido pensados como alimento para la fábrica y sin embargo quieren comer ellos mismos” (p.68).


Podríamos hablar de muchos otros aspectos (ecologismo, erotismo...), pero el comentario ya es suficientemente extenso. Creo que es interesante leer a esta escritora. Estoy leyendo ahora “La pianista” y me está gustando. Ya os comentaré algo de esta obra cuando la acabe.

(La edición de la que os he copiado las citas es la de la editorial Destino, en su colección Áncora y Delfín. La traducción es de Carlos Fortea).

Fuca

Links to this post

Crear un enlace

Archivos

Enlaces

William Faulkner

Philip Roth

Roberto Bolaño

Enrique Vila-Matas

Thomas Pynchon

David Foster Wallace

Proyecto Salinger: Inicie su recorrido

Al principio era el caos, de Victoria Lector ileso, de Bob El rincón de Alvy Singer, de Alvy Chiquilín del Bachin, de Fabricio El sur del sur, de Mer Santa Maradona, de Vega Jacintario, de Jacinta Biblincio, de Pedro Most people die at home, de Luis Pionentes, de Edith (et al.) Frank invita, de Frank Legalv, de Leo ExLibris, de Isabel Lector mal-herido, de Juan Tierra de collares, de Salvador Literatura, Arte y Política, de C. Parada Books & Films de Nataliabook Balada del elefante azul, de Javier El lamento de Portnoy, de Portnoy

¿Le gusta este jardín que es suyo?

Cosas de-li-ca-das

ellamentodeportnoy(arroba)gmail(punto)com
Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
eXTReMe Tracker
ecoestadistica.com