Acaba de anunciarse públicamente el nacimiento de una nueva editorial:
PÁLIDO FUEGO
¿Quién es el chiflado que con los tiempos que corren se atreve a fundar una nueva editorial? Pues se trata de José Luis Amores y así lo explica en su blog Bolmangani
Pero esta no parece una editorial más. No. No hay más que ver los tres primeros títulos que publicará:
The Broom of the System de David Foster Wallace, el libro de entrevistas Conversations with David Foster Wallace, con lo que se completa la edición en español de la obra de Wallace y.... ¡Señoras y señores!:
PÁLIDO FUEGO
¿Quién es el chiflado que con los tiempos que corren se atreve a fundar una nueva editorial? Pues se trata de José Luis Amores y así lo explica en su blog Bolmangani
Pero esta no parece una editorial más. No. No hay más que ver los tres primeros títulos que publicará:
The Broom of the System de David Foster Wallace, el libro de entrevistas Conversations with David Foster Wallace, con lo que se completa la edición en español de la obra de Wallace y.... ¡Señoras y señores!:
HOUSE OF LEAVES, de Mark Z. Danielewski
La mítica obra "intraducible" que por fin verá la luz en edición conjunta entre Pálido Fuego Ed. y Alpha Decay.
No sé como lo veréis vosotros, pero esto es un absoluto bombazo.
Deseo tener ya entre mis manos un Danielewski.
En fin... mucha suerte a José Luis en este proyecto. Esperemos que todo vaya bien y que funcione al mismo nivel que las obras que tiene intención de publicar... es decir, extraordinariamente.
No sé como lo veréis vosotros, pero esto es un absoluto bombazo.
Deseo tener ya entre mis manos un Danielewski.
En fin... mucha suerte a José Luis en este proyecto. Esperemos que todo vaya bien y que funcione al mismo nivel que las obras que tiene intención de publicar... es decir, extraordinariamente.
3 comentarios:
Mucha suerte.
House of Leaves no es fácil de traducir, creo yo, pero su principal dificultad es editorial. Teniendo en cuenta que la composición y el gran formato casi obligado contribuyen sin duda a incrementar los costes, hace falta mucho valor para meterse en un empeño así.
Dicho lo cual, añadiré lo que siempre comento cuando hablo de este libro: me gustó la mitad mecanografiada; la historia de la casa a la que le sale una sima negra en la pared me aburrió indeciblemente.
WOW es justamente lo que hay que decir.
Un placer, sr. Buenaventura teniéndolo aquí comentando. Entiendo que un libro como House of Leaves, que es en gran medida un libro objeto, deba tener algún "pero" narrativo.
Pero, tendrá que admitir que también era necesario trasladar esta novela a nuestro idioma... no sé, me daba la sensación de que era una gran laguna que alguien valiente debía llenar.
Estamos a la expectativa de su próxima salida.
Un saludo y gracias por vuestros comentarios
Apartenme un ejemplar de Danielewski.
Publicar un comentario