12/2/05

Diálogos: To have and have not

Tener y no tener basa la mayor parte de su fuerza en los diálogos y en la intensa relación de un erotismo soterrado e irónico entre Bacall y Bogart que sobrepasó los límites de lo cinematográfico. ¿Quién fue el verdadero autor de los diálogos de la película, Jules Furthman, conocido como “Sam el tartamudo”, William Faulkner, el propio Howard Wawks, o algún colabrador anónimo? Una incógnita, pero quien haya visto la película habrá quedado fascinado por el ingenio de éstos:




Walter Brennan (Eddie): ¿Te ha picado alguna vez una abeja muerta?.
Humphrey Bogart (Harry): ¿ Una abeja muerta?. Eso es imposible.
Eddie: Claro que es posible. Hay que tener mucho cuidado con las abejas muertas cuando uno las pisa con los pies descalzos. Si las pisas pueden picar tan fuerte como cuando están vivas, sobre todo si estaban enfadadas cuando las mataron.



(Mary “Slim”, que se empeña en llamar Steve a Harry, le besa):

Lauren Bacall (Slim): Es mucho mejor si colaboras.

Harry:¿Por qué has hecho eso?.
Slim: Sólo quería saber si me iba a gustar.
Harry: ¿Y te ha gustado?.
Slim: No lo he decidido aún.
Harry: ¿Y eso?.

Slim: Ya sabes que conmigo no tienes que actuar, Steve. No tienes que decir nada y tampoco tienes que hacer nada. Nada en absoluto. O quizá basta con que silbes. Porque sabes silbar, ¿No es cierto, Steve?. Tan sólo tienes que juntar los labios... y soplar.



Eddie: Es mentira eso de que beber hace perder la memoria. Si así fuera, yo no bebería. Me olvidaría de hacerlo.


Slim:¿Quién es la chica, Steve?
Harry:¿Quién es qué chica?
Slim: La que te dejó con una opinión tan alta sobre las mujeres.



Slim: Sabes, Steve, no eres tan difícil de predecir. A veces sé exactamente lo que vas a decir. Casi siempre. Las otras veces... las otras veces eres un canalla.

Slim: Soy dificil de conseguir, Steve. Todo lo que tienes que hacer es preguntar.

No hay comentarios: